,,Micul Prinț/ Le Petit Prince” de Antoine de Saint-Exupéry

Fără îndoială, cu toții am auzit de celebrul prinț al lui Saint-Exupéry, de acest roman clasic al literaturii pentru copii. Eu l-am citit cu ani în urmă, însă nu cred că l-am înțeles prea bine la acea vârstă. Din acest motiv, am hotărât să-l recitesc, să îl trec prin filtrul gândirii și, cine știe, să învăț ceva. Datorită dragilor mei prieteni de la Booklet Fiction am și reușit, astfel încât țin să le mulțumesc.

Ediția publicată în 2017 este bilingvă, oferind cititorilor posibilitatea de a-și exersa cunoștințele de limbă franceză și de a se delecta cu această ,,chefdœuvre” (capodoperă) în limba în care a fost scrisă. Totodată, cei care nu stăpânesc tainele limbii lui Molière au ocazia de a citi ,,Micul Prinț” în limba română. Mesajul transmis este unul și același. Ilustrațiile originale aparținând autorului sunt, cu adevărat, fermecătoare, completează povestea și-i oferă un plus de savoare.

Înainte de a trece la istoria propriu-zisă, este necesar să îl pomenim pe autor. Antoine-Marie Roger (29 iunie 1900 – 31 iulie 1944), viconte de Saint-Exupéry, a fost un romancier, eseist și reporter francez. Din opera sa fac parte titluri precum ,,L’Aviateur” (Aviatorul), ,,Vol de nuit” (Zbor de noapte) și ,,Citadelle”(Citadela), dar succesul i-a fost asigurat de publicarea povestirii moderne ,,Le Petit Prince” (Micul Prinț), carte tradusă în peste 110 limbi. A fost și pilot de avion, carieră ce i-a influențat existența. Ba chiar și-a pierdut viața în apele Mării Mediterane, după ce aparatul său de zbor a fost doborât în timpul războiului.

Ce s-ar mai putea spune despre ,,Micul Prinț”? Această poveste arhicunoscută se numără printre lecturile obligatorii ale oricărui copil și ale oricărui adult. Cartea lui Saint-Exupéry trebuie citită și recitită pe parcursul întregii vieți. Fiecare lectură va aduce cu sine o altă interpretare, noi semnificații, alt farmec. Personal, mi-am propus s-o recitesc în fiecare an și sper să și reușesc 😀

,,Micul Prinț” este o poveste filosofică, o alegorie la adresa societății adulte contemporane și ale celei dintotdeauna, reflectând tema vieții și a naturii umane. Un critic literar, James Barry, afirma despre această operă că ar fi ,,o alegorie a vieții lui Saint-Exupéry – căutarea lui după certitudini din copilărie și pace interioară, misticismul lui, credința lui în curajul omenesc și fraternitate, și dragostea lui adâncă pentru soția lui, Consuelo, dar, de asemenea, o aluzie la caracterul torturat al relației lor.”

Aparent, am spune că avem de-a face cu o istorie banală, cu o acțiune simplă, rezumându-se la întâlnirea personajului-narator în deșertul Sahara cu Micul Prinț, venit tocmai de pe asteroidul B-612, și la aventura celui din urmă prin lume. Însă nimic nu este întâmplător în această carte, fiecare personaj, fiecare întâmplare simbolizează ceva, capătă o însemnătate aparte.

,,Fais de ta vie un rêve, et d’un rêve, une réalité.”

,,Fă din viața ta un vis și dintr-un vis o realitate”

Micul Prinț întruchipează copilul autentic, dispus să iubească, să se bucure de viață și să descopere lumea ce-l înconjoară. De aceea, și alege să-și părăsească planeta. Ceea ce nu știe este că această călătorie îi va oferi lecții, îi va arăta cât de plictisitoare și de ciudată este viața adulților. Pe fiecare planetă ce-i răsare în cale dă peste o altă ipostază a adultului, un alt tip de om, asemănători doar prin atenția acordată lucrurilor ce sunt, până la urmă, lipsite de importanță. Toți acești oameni nu știu să profite de viață.

Micul Prinț o întâlnește pe vulpe, pe care o și îmblânzește. Discuțiile purtate cu această prietenă reprezintă un veritabil izvor de înțelepciune, dar și punctul culminant al peregrinării prințului…

,,Voici mon secret. Il est très simple: on ne voit bien qu’avec le coeur. L’essentiel est invisible pour les yeux.”

,,Iată taina mea. E foarte simplă: nu poți vedea limpede decât cu inima. Ochii nu pot să pătrundă în miezul lucrurilor.”

Personajul-narator învață de la micuțul om, de la copilul care este, de fapt, mai înțelept decât el. Din nefericire, prințul va dispărea, va rămâne în sufletul aviatorului rătăcit printre dunele aurii ale Saharei ca o amintire frumoasă, ca o iluzie. Cert este că viața i-a fost schimbată în bine, întrucât a (re)descoperit sensul existenței umane. Și poate că a redobândit puțin din puritatea, inocența și bunătatea copilului ce a fost cândva…

Câteva sfaturi de care ar trebui să ținem cont:

  • NU ÎNCETA SĂ FII COPIL!
  • NU TE LĂSA PRADĂ GRIJILOR ȘI RESPONSABILITĂȚILOR VIEȚII DE ADULT!
  • NU ÎNCETA SĂ IUBEȘTI!
  • TACI ȘI LASĂ-TE GHIDAT DE VOCEA INIMII!
  • TRĂIEȘTE FIECARE CLIPĂ CA ȘI CUM AR FI ULTIMA!
  • ȘI NU UITA: NU ÎNCETA SĂ FII COPIL!

,,Micul Prinț” este, fără îndoială, o carte pentru copiii de toate vârstele, pentru adulții care uită că au fost și ei copii și că au rămas copii în adâncul sufletului. Așadar, vă recomand să (re)citiți această poveste încântătoare! În ediția Editurii Booklet Fiction vă puteți bucura de ea fie în limba română, fie în limba franceză. Citiți, deschideți-vă inimile și scoateți la iveală inocența de altă dată…

Mulțumesc Editurii Booklet Fiction pentru șansa de a citi această capodoperă a literaturii franceze! ,,Micul Prinț”, în variantă bilingvă, poate fi achiziționată de pe site-ul editurii, dar și din librăriile partenere.

LECTURĂ PLĂCUTĂ! 

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s